您的位置首页生活百科

其必曰先天下之忧而忧后天下之乐而乐翻译

其必曰先天下之忧而忧后天下之乐而乐翻译

的有关信息介绍如下:

其必曰先天下之忧而忧后天下之乐而乐翻译

这句话bai的意思是在天下人忧du愁之前先忧愁,在天下人快乐以后才快乐,zhi表示为官者(作dao者当时的身份)应把国家,民族的利益摆在首位,为祖国的前途、命运分愁担忧,为天底下的人民幸福出力。

出处:宋 范仲淹《岳阳楼记》:“其必曰:‘先天下之忧而忧,后天下之乐而乐’乎。噫!微斯人,吾谁与归?”

译文:那一定要说“在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐以后才快乐”吧?唉!如果没有这种人,我同谁一路呢?

扩展资料

《岳阳楼记》赏析:

《岳阳楼记》这篇文章表现作者虽身居江湖,心忧国事,虽遭迫害,仍不放弃理想的顽强意志,同时,也是对被贬战友的鼓励和安慰。

范仲淹采取了换一个新的角度,找一个新的题目,另说他的一套。文章的题目是“岳阳楼记”,却巧妙地避开楼不写,而去写洞庭湖,写登楼的迁客骚人看到洞庭湖的不同景色时产生的不同感情,以衬托最后一段所谓“古仁人之心”。

先天下之忧而忧,后天下之乐而乐翻译:

“先于天下人的忧去忧,晚于天下人的乐去乐。”

出自: 范仲淹的《岳阳楼记》