红军不怕远征难 英文歌词
的有关信息介绍如下:The Red Army fears not the trials of the Long March,
Holding light ten thousand crags and torrents.
The Five Ridges wind like gentle ripples
And the majestic Wumeng roll by, globules of clay.
Warm the steep cliffs lapped by the waters of Golden Sand,
Cold the iron chains spanning the Tatu River.
Minshan's thousand li of snow joyously crossed,
The three Armies march on, each face glowing.
The reds are not afraid of expedition difficult, or only the long march. The five ridges smoke a fine waves, majestic GUI zhou plateau NiWan walk. Sands water take high cliff warm, big Chinese cross cable cold. More like a minshan snow, after the armed forces to smile
不知道我说的对不对啊,楼上那位,至少红军应该是The Red Army 吧