您的位置首页百科问答

泰语歌曲 你的心给了她 的中文唱法,谁能给我啊啊!重赏!!

泰语歌曲 你的心给了她 的中文唱法,谁能给我啊啊!重赏!!

的有关信息介绍如下:

泰语歌曲 你的心给了她 的中文唱法,谁能给我啊啊!重赏!!

歌名:ใจเธอให้เขา ใจฉันให้เธอ(jai ter hai khao jai chan hai ter意思是:你心给她,我心给你/你的心给了她 我的心给了你)

歌手:ปั๋มaf7(Pump AF7 )

泰文歌词/译音/中文意思:

คนโง่คนนี้ ยอมรับว่าไม่ฉลาด

Khon1 ngor4 khon1 ni4 yom1 rab4 wa4 mai4 ca3 lad2

我这个傻瓜 承认说并不聪明

ยิ่งทำไปก็ดู เหมือนคนที่หลอกตัวเอง

Ying4 tam1 bai1 gor4 doo1 muang2 khon1 ti4 lok2 dua1 ein1

越继续就越像在自我欺骗

เสียงหัวใจนี้ ยอมรับว่าฉันเก็บไว้ไม่เก่ง

Siang2 hua2 jai1 ni4 yom1 rab4 wa4 chan2 geb3 wai4 mai4 geing3

这心的声音 我承认我不是很能藏住

ไม่อยากกินอยากนอน จนถอนหายใจออกมา

Mai4 yak2 gin1 yak2 non1 jon1 ton2 hai2 jai1 ok2 maa1

不想吃不想睡 直到叹气出来

*บอกให้ฉันพยายามตัดใจ

*Bok2 hai4 chan2 pa4ya4yam1 dad3 jai1

*你说要我努力割断(感情)

แต่สิ่งที่เธอต้องรู้ เมื่อความลับไม่มี

Dei3 sing3 ti4 ter1 dong4 ru4 mua4 kuam1 lab4 mai4 mee1

但你要知道的是 当秘密没有

อย่าได้หนี นี่คือความจริง

ya3 dai4 ni2 ni4 ku1 kuam1 jing1

不要逃避 这是真实的

**อย่ามาห้ามฉันให้คิดถึงเธอ

**Ya3 maa1 ham4 chan2 hai4 kid4 tung2 ter1

**不要阻止我去想你

อย่าเลยเพราะฉันไม่เคยห้ามใคร

Ya3 loi1 pro4 chan2 mai4 koi1 ham4 krai1

不要 因为我也不曾阻止他人

ที่เธอไปรักเขาทั้งใจ ไม่เคยคิดไปห้ามสักคำ

Ti4 ter1 bai1 rak4 khao2 tang4 jai1 mai4 koi1 kid4 bai1 ham4 sak3 kam1

当你全心去爱她 不曾想去阻止你

ต่างคนต่างรักไปก็แล้วกัน ใจเธอให้เขาใจฉันให้เธอ

Dang3 khon1 dang3 rak4 bai1 gor4 liao4 gan1 jai1 ter1 hai4 khao2 jai1 chan2 hai4 ter1

还是各自爱各自的吧 你心给她我心给你

ให้เราเสมอ เท่าเทียมกัน

Hai4 rao1 sa3 mer2 tao4 tiam1 gan1

让我们同样平等的

ปล่อยให้ใจได้รักไปตามต้องการ

Bloi3 hai4 jai1 dai4 rak4 bai1 dam1 dong4 gan1

让心按照所想去爱吧

วันแรกที่รัก วันนี้ก็รักไม่เปลี่ยน

Wan1 rek4 ti4 rak4 wan1 ni4 gor4 rak4 mai4 blian3

起初的爱 到今天还是不变

อาจต้องรอเวลา ให้พาเราจบไปเอง

Ad2 dong4 ror1 wei1 la1 hai4 pa1 rao1 job3 bai1 ein1

也许得等时间 来把我们结束

ความคิดตอนนี้ หยุดที่ตรงนี้เปลี่ยนใจไม่เป็น

Kuam1 kid4 don1 ni4 yud3 ti4 drong1 ni4 blian3 jai1 mai4 bein1

现在的想法 停留在这里不会变心

จะไม่มาให้เห็น แต่ขอรักเธอต่อไป

Ja3 mai4 ma1 hai4 hein2 dei3 kor2 rak4 ter1 dor3 bai1

将不再(在你的面前)出现 但还要继续爱你

*重复

**重复

”listen to your heart .listen to my heart

“听听你的心,听听我的心

เสียงหัวใจของเราพูดเหมือนกัน”

Siang2 hua2 jai1 kong2 rao1 pud4 muan2 gan1

我们的心说的话是一样的“

ก็หัวใจคนเรา ควรได้รักคนที่อยากรัก

Gor4 hua2 jai1 khon1 rao1 kuan1 dai4 rak4 khon1 ti4 yak2 rak4

就我们的心 应该去爱想爱的那人

**重复

注:1,歌名ใจเธอให้เขา ใจฉันให้เธอ(jai ter hai khao jai chan hai ter意思是:你心给她,我心给你/你的心给了她 我的心给了你),翻译成“你的心给了她”其实是不完整的。

2,译音方面,本来打算注上汉字的,但很多泰文发音在汉语中都没有,所以,注上拼音,方便观察。数字1234是音调。

3,由于个人文笔有限,翻译得不够好的地方,请不要见怪!